Yazı ve Çeviri

  • Yazı

    Möbius Şeridi Bir Adadır- Işık Barış Fidaner

    Möbius şeridi (MŞ) haklı olarak tek yüzeyi ile ünlenmiştir: MŞ’nin üzerinde durduğunuzda, ayağınızın altındaki zeminin altında erişilemez bir “öbür yüz” varmış gibidir. Ama MŞ boyunca yeteri kadar ilerlediğinizde, sonunda “öbür yüz”e ulaşırsınız, yani o aslında erişilemez değildir: Zamanınızın bir kısmını feda ederek “öbür yüz”e erişebilirsiniz. Aslında bu “öbür yüz”ün varolmadığını da gösterir: Tek bir yüzey vardır. MŞ’nin boyunun iki katı…

    Devamını Oku »
  • Çeviri

    Psikanaliz Uygulayan Hekimlere Öneriler (1912)- Sigmund Freud

    Ne var ki bu teknik oldukça basittir. Göreceğimiz üzere herhangi bir özel çarenin (hatta not almanın bile) kullanımını reddeder.

    Devamını Oku »
  • Çeviri

    Dıştanlık- Jacques-Alain Miller

    Dıştanlık, içtenliğin tersi değildir. Dıştanlık, içtenliğin Öteki olduğunu, yabancı bir cisim gibi, bir parazit olduğunu söylüyor.

    Devamını Oku »
  • Yazı

    Sen Kime

    Kâbil'den sonra isabet ettirmeye çalıştı yağmur...

    Devamını Oku »
  • Yazı

    Baş Dönmeleri ve Sağrılarda Yaralar- Mehmet Mansur

     Bir mit yaratmaya çalışırken bir bilmece cevaplamak « To jest ruže udělená z kuže. »(« Bu bir gül, deriden yapılmış. »)Kafka, Günlükler, 16 Aralık, 1911 « Tout fleurira au bord d’une tombe désaffectée. »(« Herşey çiçek açar terkedilmiş/duygulanımları-alınmış bir mezarın kıyısında.)Derrida, Resimde Hakikat « Belki de ölümün koku duyusunu cezbetmek içinbaruttan bir gül kullanmalıydım. »Marquez, Tubal Kabil Bir Yıldız Dövüyor « hochgeschüttet voll ihres…

    Devamını Oku »
  • Çeviri

    Aktarımın Dinamikleri (1912)- Sigmund Freud

         Neredeyse bitmez tükenmez olan aktarım konusu, bu dergide[1] yakın zamanda Wilhelm Stekel [1911b] tarafından betimleyici çizgilerde ele alındı. Takip eden sayfalarda aktarımın psikanalitik sağaltım esnasında nasıl zorunlu olarak ortaya çıktığı ve sağaltımda aşina olunan rolünü nasıl oynadığı hususlarında birkaç yorumumu eklemek istiyorum.      Anlaşılmalıdır ki içsel yatkınlıklarının ve erken yıllarında ona tesir eden şeylerin birlikte işleyişi neticesinde her…

    Devamını Oku »
  • Yazı

    Hatırlamak ve Es vermek üzerine bir deneme

    Bir şeyin hakkını verebilmek için ilkin o şey hakkında konuşuyor olabilmek gerekir; söylemin kurulabilmesine olanak sağlayan dil vesilesiyle bu gerçekleşir ve kendiliğinden oluyormuşçasına doğal bir tavır sergileriz. O şey birçok şeyi işaret eder, hepsini biliyor olmak ise sanıldığının aksine mümkün olmaktan uzaktır; konuştuğum dil içinde tutunduğum tavır bir öteki için karmaşık, anlamsız olabilir -ki bizden net olmamızı ister/ beklerler- oysa…

    Devamını Oku »
  • Çeviri

    Dark ya da…- Paula Vallejo

         Aynı şeyin tekrarından nasıl çıkılır?      Netflix’in zaman yolculuğu temasını ele alan bir bilim kurgu dizisi olan Dark, bana geçmişi değiştirme konusundaki eskiye dayanan insan hırsı ile bir analistin bir analizde neler başarabileceği arasındaki benzetmeyi aklıma getirdi.      Dizide, karakterler tekrarlama çemberinde dönüyor, sürekli yeniden başlatmayı durdurmaya çalışıyor ve her zaman aynı şeyler üzerinde tökezliyor. Rüyaları…

    Devamını Oku »
  • Yazı

    Tavukların bilmediği şeyler

    Freudyen bilinçdışı, sırrına psikanalistin mazhar olduğu bir bilginin (sabit, kesintisiz bir bilginin) mekânı değildir, “bir iş sahasıdır”...

    Devamını Oku »
  • Yazı

    FSP Sayı: 2- 2020

    Felsefe Sanat Psikanaliz bünyesinde hazırladığımız dergimiz FSP’nin ikinci sayısı yayınlandı! Bu sayımız, Melih Başaran’la yaptığımız söyleyişinin yanında Sigmund Freud’un Türkçeye ilk defa çevrilen “Obsesyon ve Fobilerin Psişik Mekanizmaları ve Etiyolojileri” (1895) adlı makalesini içeriyor. İçindekiler  Ama sen kendinle buluşmuyorsun. Aybiçe Demirkol, Melis Ataözü  Lacan’ın Simgesel Pazarında Freud’un Bir Espri Tekniği: Nietz“S”che Batuhan Demir  Tanrı’nın Başına Gelenler Melih Başaran, Söyleşen: Batuhan…

    Devamını Oku »